注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

思公

 
 
 

日志

 
 

中国第一女镇  

2007-04-28 20:45:56|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

中国第一女镇

从一个英文网站上,看到一条消息,说中国重庆正投资几亿元去打造一个旅游项目,据称是世界第一个“女人城”,主题思想是恢复母系社会,女人统治,男人服从的面貌。老外很吃惊,把它当成了大新闻。

到网上一搜,果然 重庆双桥区旅游局李局长透露,正在建造现代版“女儿国”,中文名字叫 “中国第一女镇”。这个创意来源于《西游记》中描写的“女儿国”,记得那个女儿国没男人,有一条喝了其中的水就能生孩子的子母河。吴承恩想象够丰富了,如果他能想象出克隆方法,水平就更高了。不过重庆的李局长想象力也十分了得,他要把这个女人国搞成和女权解放相结合的“中国第一女镇”,继承母系社会传统。他称要把“女人永远没有过错、女人的要求男人永远不能拒绝”这句话刻在“中国第一女镇”大门口。并且想当然地说:这样一来,进了重庆的“女儿国”似乎女人就能找到感觉了,“说什么就是什么”,男人不能有半点怀疑。就连男人购物也要女人说了算,还制定“法律”专罚男子。这位四川才子,一拍脑门,想出个点子,折腾半天,看来还是打赚钱的主意。刚刚河南在山顶上建造水泥祖龙,快成型了,被责令拆除,不知道这“女人国”的命运怎么样。

 

人们想赚钱真是想疯了,什么馊主意都敢出,但这水平真有点让人哭笑不得。据说重庆“女儿国”的规划已通过审批,目前已开工建设,3年后将初步建成。木已成舟,多说无益。

但这事还有一丝成功地希望,如果让我的好博友疯雪妖女去那里当女王,没准能行,她开博不久,人气极旺,而且竟写辣汁四溅的诗,把男人挖苦得够呛,可偏偏很多男人都爱去看,去叫好,包括我,她的诗:害死人的温柔, 我来毁你,我今天挺龌龊的等等, 篇篇又狠又刁,又怪又妖。我看她懂怎么管理男人,当个女酋长满合适。女儿国由她管理,我估计准会好多男人去,而男人进去不脱层皮出来才怪呢。刚才,她又给我留言了:大哥这几天没啥动静啊,等得我心痒痒,再熬下去就要痛了啊,哈。我这两天偷懒,没写博,她一催,我就慌,一会她再来,没准就毁我来了。小纸条一发,竟是吓死我的话。我赶紧来一篇,而且给她推荐一个好工作,“女儿国“项目没她,肯定玩不转。

 

 英文报道

BEIJING (Reuters) - Chinese tourism authorities are seeking investment to build a novel concept attraction -- the world's first "women's town," where men get punished for disobedience, an official said Thursday. The 2.3-square-km Longshuihu village in the Shuangqiao district of Chongqing municipality, also known as "women's town," was based on the local traditional concept of "women rule and men obey," a tourism official told Reuters. Traditional women dominate and men have to be obedient in the areas of Sichuan province and Chongqing, and now we are using it as an idea to attract tourists and boost tourism," the official, surname Li, said by telephone.

The tourism bureau planned to invest between 200 million yuan ($26 million) and 300 million yuan in infrastructure, roads and buildings, Li said.

We welcome investors from overseas and nationwide to invest in our project," he added.

The motto of the new town would be "women never make mistakes, and men can never refuse women's requests," Chinese media have reported.

When tour groups enter the town, female tourists would play the dominant role when shopping or choosing a place to stay, and a disobedient man would be punished by "kneeling on an uneven board" or washing dishes in restaurant, media reports said.

The project, begun in the end of 2005, was expected to take three to five years to finish.

 

 

  评论这张
 
阅读(81)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017